《超级机器人大战X》港台翻译对照表一览 港台翻译有什么不同
机战系列作为PS独占游戏,官方中文自然是少不了的福利,虽然不是简体中文,但繁体中文对于大陆玩家也不是什么大问题,而台版和港版也因为文化背景的不同,所使用的译名也有偏差,就让小编来带大家看看吧!
港台翻译对照表一览
台湾香港通用型翻译鋼彈高達吉翁自護扎夫特扎多PLANT布蘭度登场作品翻译《機動戰士鋼彈 逆襲的夏亞》《機動戰士高達 馬沙之反擊》《機動戰士鋼彈 閃光的哈薩威》《機動戰士高達 閃光之凱薩衛》人物名翻譯《機動戰士高達Z》卡密兒·維丹嘉美尤·維達愛羅比·普露艾露比·波蕾普露二號波蕾二世傑利特·梅薩尊尼特·密沙亞贊·蓋伯日扎·基保布朗·布爾塔克保蘭·保路特《機動戰士高達ZZ》傑特·亞敘塔捷度·艾斯圖艾兒·維安諾阿露·維安諾蒙多·亞加凱莫頓·亞加凱拉坎·達爾蘭拉卡·戴卡蘭《機動戰士高達 夏亞的逆襲》阿姆羅·雷阿寶·尼爾夏亞·阿茲納布爾馬沙·阿茲納布爾《機動戰士高達 閃光的哈薩威》哈薩威·諾亞凱薩衛·諾亞《海盜高達》托比亞·亞羅納克斯杜比安·亞羅納克斯貝拉·羅納比拉·羅拿薩比尼·夏爾查比尼·沙路格拉克斯·德卡契格拉克斯·度加茲《SEED》煌·大和基拉·大和阿斯蘭·薩拉亞斯蘭·察拉拉克絲·克萊因莉古絲·古蘭爾安德烈·渥特菲德安德列·包撲菲杜美玲·霍克明莉·賀古卡佳里·由拉·阿斯哈卡嘉蓮·尤拉·亞斯巴洛德·吉布列洛多·捷布利路《00》剎那·F·塞耶剎那·F·塞爾洛克昂·史特拉托斯洛奧·史當斯阿雷路亞·帕普提茲姆(哈雷路亞)阿路耶·哈帝姆(哈路耶)瑪莉·帕法西瑪莉·珀詩華提耶利亞·厄德迪尼亞·艾迪雷瑟·艾翁拉撒·埃昂密蕾娜·瓦斯提妙麗娜·華斯迪伊恩·瓦斯提以仁·華斯迪葛拉漢·耶卡古萊哈姆·依卡派屈克·馬涅欽(克拉桑瓦)柏齊·馬涅欽(歌拉沙禾)露易絲·哈利維露易絲·夏利雲《UC》布萊特·諾亞布拉度·諾亞普露十二號波蕾十二號米妮瓦·拉歐·薩比米奈芭·拉歐·薩比名詞翻譯《Z》幽谷奧干吉力馬札羅戰役基利瑪扎羅戰役翁·李朗·李帕普提瑪斯·西羅克巴比迪斯·斯洛哥村雨肆科·姆拉沙美《ZZ》克雷米·托特古利明·托舵《逆襲的夏亞》阿古西斯衝擊阿古捷斯衝擊葵絲·帕拉亞姬絲·帕拉雅《SEED》歐普奧多杜蘭朵戴蘭達理法洛高斯《00》吠陀韋達制定式依拉古頓機體名稱翻譯《Z》穿波機WAVERIDER梅塔斯密達斯漢謨拉比赫巴比《ZZ》杜班烏爾夫達希魯夫薩克III渣古III丘貝雷MK-II卡碧尼MK-II《逆襲的夏亞》RE-GZ靈格斯拉·凱拉姆拉·格林吉拉·德卡基拉·德卡《SEED》威力型脈衝鋼彈衝擊高達(強攻魅影)歐幾里德尤古利多《00》勇者式布雷夫《UC》傑鋼積根拜藍特裝型拜亞蘭特裝型吉拉·祖魯居拉·祖魯特拉傑多拉傑茲沙瑞沙巴烏龍飛卡薩D加煞D薩克I狙擊型渣古I狙擊型卡爾斯K札斯K德瓦基多華茲茲卡克魔蟹襲亞克襲亞古